日記
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Me estoy cansando del un juego de móvil que he jugado más de tres años. Por a…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Acabo de tomar una lección de español en la red por primera vez en dos semana…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Tengo que trabajar hoy. Me gusta trabajar en vacaciones. La razón principal d…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Tengo que trabajar hoy. El tren estaría vacío porque es domingo. La estación …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Anoche cuando llugué a casa y me fui al baño, encontré muchos insectos muerto…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer fue feriado pero tuve que trabajar. Cuando iba a trabajo, estaba llovien…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Es "Golden Week" desde hoy pero tengo que trabajar como siempre. Me alegro de…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer hice shadowing mucho; más de 3 horas mientras tamaba un descanso. Estaba…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer me centré en "shadowing". Durante tres meses desde que empecé a aprender…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Voy a estar ausente de la lección de mañana. La razón es porque un trabajo de…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Recientemente la construcción se ha hecho alrededor del vecindario pero ningu…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy es día libre. Esta mañana he ido al banco y al supermercado, y luego he c…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer la temperatura fue bastante diferente entre el día y la noche. Hacía cal…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Entro en una aplicación de Sudoku. La aplicación proporciona varios tipos de …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Además del trabajo de renovación que se ha hecho desde la semana pasada, un t…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Me he ido a la cama y me he levantado más temprano que el día antes. Sin emba…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Una renovación de la casa vecina se supone que empeza a las ocho y media. Est…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Tengo que ir al trabajo aunque hoy es domingo. Hace más de dos meses que empe…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy estoy libre. Escribo este blog todas las mañanas, pero ahora estoy escrib…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy hace muy buen tiempo aunque, hasta ayer, el tiempo estaba nublado o lloví…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Un trabajo de renovación ha empezado en la casa vecina desde hoy. Es bastante…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Esta mañana, me he levantado una hora incluso más tarde. Como no tengo mucho …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Durante unos días, he usado "Google Keep", que es una aplicación de nota grat…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Han pasado unos días desde que empecé a leer libros escritos en español e ing…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Por lo general sólo almuerzo, pero anoche cené con algunas personas. Comí dem…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Me pregunto qué hacer hoy. No tengo nada planes. Cuando termine de escribir e…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Recientemente, practico de leer en español e inglés. Al leerlos, encuentro mu…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Durante unos días, no hice meditación que había decidido hacer todos los días…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 En la lección nativa de ayer, saqué un tema y hablé durante más tiempo. Sólo …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer hacía demasiado frío. Aunque hacía calor por la mañana, la temperatura b…