日記
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Aunque el estado de emergencia se ha declarado por la zona donde vivo, el núm…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer fue un día libre. Tomé una lección de español por la mañana y luego, me …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy me duele el cuerpo. La causa de este dolor es probablemente el entrenamie…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Durante el trabajo de ayer, mi cuerpo estaba tan pesado que sentí que era dif…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy escribo sobre los efectos secundarios de la primera vacuna que recibí. An…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer fui a Shibuya para vacunarme contra el COVID-19 por primera vez. Aunque …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Mañana voy a vacunarme contra el COVID-19 por primera vez en Shibuya, que est…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer fui a hacerme un examen médico. Estaba preocupado por el tifón pero hací…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer fue cómodo debido al frescor. Esperaba que el clima fuera tormentoso por…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Parece que un tifón está viniendo. Mañana voy a hacerme un examen médico. Si …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Recientemente, mis colegas a veces dijeron, "Te vez delgado." De hecho, he co…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Siempre escribo un diario en la mañana, y después de regresar a casa, hojeo e…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 La ceremonia de apertura de olimpico se cerebrará a las 8 de esta noche. Esto…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 En general, aunque parece que son vacaciones durante cuatro días desde hoy, t…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 He leído frases en inglés en voz alta durante alrededor de una hora esta maña…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Un aire acondicionado, que usé ayer por primera vez en un año, de repente got…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Desde el fin de semana después de la época de lluvias, la temperatura ha subi…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Durante los últimos días, no he tenido mucho apetito. Aunque he comido solo u…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer por la mañana mi gato que mantenía durante 14 años murió. Siempre que re…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy hace un clima extraño, de repente lloviendo y tronando. En un día así, es…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Recientemente, a veces no hice el entrenamiento con pesas que había hecho tod…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Esta mañana, ha llovido muy fuerte. La lluvia repentina, que continuó durante…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer caminé una gran distancia de camino a casa del trabajo. Hacía fresco y c…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 No tengo apetito hoy. No me siento mal. Me pregunto si es debido al calor. De…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy hace tanto calor como después de la época de lluvias. No dormí bien porqu…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Un juego de smartphone, que descargué hace unos días, fue mucho más interesan…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Esta mañana, He tenido mucho sueño. Parece que necesito al menos 8 horas de s…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Me di cuenta de que mejoré mi capacidad en español para entender lo que la pr…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Voy a vacunarme el 30 de julio. El lugar es Shibuya. En realidad, quiero cami…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer, mientras viajaba, mi paraguas se rompió de repente. No entendí por qué …