ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

スペイン語日記 3/10

日本語をベースにしてスペイン語と英語の訳を作っています。

訳を端折ったり、表現を大きく変えているところがあります。

また、添削を受けていないので間違っていることも多いです。

スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

Ayer en la mañana, después de levantarme, hice meditación y lectura como habitual. Después de eso, normalmente hago ejercicio pero me preparé para una lección nativa que empezara treinta minutos más tarde. Aunque ya la he tomado más de medio año, justo antes de que empiece, todavía estaba nervioso. Iba a hacer ejercicio luego de la lección pero tenía hambre. Por eso almorzé antes de hacerlo. Entonces por fin lo hice. Sin embargo, no tenía muchas ganas de hacerlo así que no lo hice bien.

Yesterday morning, After getting up, I did meditation and reading as usual. After that, I always do exercise but I prepared for a native lesson that would start thirty minutes later. Although I have already taken it more than half a year, just before it starts, I was still nervous. I was going to do exercise after the lesson but I was hungry. So I had lunch before doing it. Then I finally did it. However, I didn't feel like doing it too much so I didn't do it well.

昨日は目が覚めた後、いつも通り瞑想と読書をした。普段はこの後筋トレをするのだが、30分後のネイティブレッスンに備えて準備した。もう半年以上もレッスンしているのに、始まる直前はいまだに緊張する。レッスン後は筋トレをする予定だったが、お腹が空いていたので先にご飯を食べた。それからようやく筋トレをし始めたがどうにも気が乗らず、少しいい加減にやってしまった。