夢 6/2
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。
スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。
※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。
Recientemente, a menudo sueño. No puedo recordar profundamente cómo fue. De todos modos, la mayor parte no fue un buenos sueños y fue extraño. Espero un buen sueño.
Recently, I often dream. I can't remember deeply what it was like. Anyway, most of it was not good dreams and was strange. I hope a good dream.
最近はよく夢を見る。どんな夢だったか深く思い出せないが、奇妙な夢ばかりであまり良い内容ではなかった。たまには良い夢を見たいものだ。
soñar ⇔ dream:夢を見る
la mayor parte ⇔ most:ほとんど
extraño ⇔ strange:奇妙な