ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

健康診断 7/28

日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。

スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。

Ayer fui a hacerme un examen médico. Estaba preocupado por el tifón pero hacía sol. El lugar estaba solprendentemente vacío, por eso pude hacerme todas las pruebas, incluyendo un análisis de sangre en menos de 20 minutos.

I went to get a medical examination yesterday. I was worried about the typhoon but it was sunny. The venue was surprisingly vacant, so I could have all the tests, including a blood test in less than 20 minutes.

昨日は健康診断に行ってきた。台風を不安視していたが、その影響は全くと言っていいほどなかった。会場は驚くほど空いていて、血液検査等も含め全て行った上で20分もかからなかった。

 

incluir ⇔ include:~を含める

análisis de sangre ⇔ blood test:血液検査

menos de ⇔ less than:~未満の