ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

スマホゲーム 7/9

日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。

スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。

Un juego de smartphone, que descargué hace unos días, fue mucho más interesante de lo que esperaba. Lo he jugado mucho, especialmente en vacaciones. Por eso tengo que asegurar el tiempo para estudiar adecuadamente sin jugar.

A smartphone game, which I downloaded a few days ago, was much more interesting than I expected. I have played it a lot, especially on holidays. So I have to ensure time to study adequately, not playing.

数日前、あるスマホゲームをダウンロードしたのだが、そのゲームが想像以上に面白い。休日はつい時間を忘れるくらいやってしまうので、ゲームをしてもいい時間を決めて、その時間帯以外にはやらないようにする等きっちり対策する必要がある。

 

descargar ⇔ download:~をダウンロードする

asegurar ⇔ ensure:~を確保する、保証する

adecuadamente ⇔ adequately:適切に、十分に