ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

今日やること 6/12

日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。

スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。

Hoy me quedaré en casa todo el día, Además del estudio usual, debería hacer lo que mi padre me pidió antes. Pasaría mucho tiempo hacerlo.

Today, I'm going to stay home all day. In addition to the usual study, I should do what I was asked by my father before. I would spend a lot of time doing it.

今日はずっと家に居る予定だ。いつもの勉強に加えて、先日に父から頼まれていた事もやる必要がある。けっこう時間がかかりそうなので今日はほとんどそれに時間を費やすことになるだろう。

 

pedir ⇔ ask:~を頼む