ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

スペイン語日記 3/2

日本語をベースにしてスペイン語と英語の訳を作っています。

訳を端折ったり、表現を大きく変えているところがあります。

また、添削を受けていないので間違っていることも多いです。

スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

Hoy es un día libre. He hecho meditación, lectura, y ejercicio como siempre. Luego he tomado una lección nativa por la mañana. Después del almuerzo, estoy escribiendo este blog. Cuando termine a escribirlo, voy a ver una película recomendada por mi amigo. La película es tan larga, alrededor de tres horas. Entonces, para ser honesto, no tengo muchas ganas de verla. Pero voy a verla para hoy porque me lo recomendó mucho mi amigo y tengo tiempo de sobra hoy.

Today is day off. I did meditation, reading, and exercise as usual. And then, took a native lesson at the morning. After the lunch, I'm writing this blog. When I finish writing it, I'm going to watch a movie recommended by my friend. The movie is so long, around three hours. So, to be honest, I don't feel like watching much it. But I'm going to watch it by today because my friend strongly recommended it to me and I have time to spare today.

今日は仕事がお休みだ。午前中はいつも通り瞑想、読書、運動で始まり、その後にネイティブレッスンを行った。それからご飯を食べ、現在の午後1時にブログを書いている。ブログを書き終えたら友達に勧められた映画を観る予定だ。この映画は3時間もあって正直のところあまり気乗りしないが、強く勧められたので時間のある今日の内に観ようと思う。