ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

スペイン語日記 2/27

日本語をベースにしてスペイン語と英語の訳を作っています。

訳を端折ったり、表現を大きく変えているところがあります。

また、添削を受けていないので間違っていることも多いです。

スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

Esta mañana, me he levantado más temprano y hecho meditación, lectura, ejercicio y ahora estoy escribiendo en el blog. Después de escribir, voy a estudiar. En el pasado, solía pasar un día solo entretenimiento, como jugar videojuegos y me sentía muy mal porque tenía sentimientos de vacío y de culpa. Pero, cuando hago lo que tengo que hacer en la mañana, puedo sentirme bien todo el día con una sensación de plenitud. Definitivamente haré rutina de la mañana no importa qué.

This morning, I got up earlier and did meditation, reading, exercise and now I'm writing in the blog. After the writing, I'm going to study. In the past, I used to spend a day just entertainment, like a playing videogames and I felt very bad because I had a feelings of emptiness and guilt. But, when I do what have to do in the morning, I can feel good all day with a feeling of fulfillment. I will definitely do morning routine no matter what.

今日は早起きして、瞑想、読書、運動、そして今ブログを書いている。ブログを書き終えたら勉強をする予定だ。過去にはゲーム等の娯楽だけで一日過ごしてしまったこともあったが、その日は虚無感や罪悪感に押し潰されそうになっていた。でも朝にやるべきことをやると充実感に満たされるようになって、一日中ずっと気持ちいい。毎朝のルーティンは何があっても必ずやっていこう。