ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

スペイン語作文1/29 比較表現

こんばんは。

今日は比較の表現で作文をしてみました。

 

スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

 

Mi ex-novia era una de las más lindas que he conocido.

My ex-girlfriend was one of the cutest I've ever met.

元カノは僕の出会った子の中で最もかわいい子の一人でした。(最上級)

 

Mi profesor dijo que leía más libros que cualquiera de los profesores de esta escuela.

My teacher said he read more books than any of the teachers at this school.

先生はこの学校の教師の誰よりも本を読んでいると言っていました。(比較級)

 

Ella a menudo miente tanto como estafadoras.

She often lies as much as scammers.

彼女はペテン師のようによく嘘をつく。(同等)

 

Me pregunto si aquella niña es menor que mi hermana.

I wonder if that girl is younger than my sister.

あの女の子は僕の妹よりも年下なのかな。(比較級)

 

¿Hay una caja más grande que está?

Is there a bigger box than this?

これよりもっと大きな箱ない?(比較級)

 

Mi grados fueron peores que año pasado...

My grades were worse than last year...

去年よりも成績が落ちたなぁ・・。(比較級)

 

Creo que la secuela de esta obra no es mejor que la primera.

Creo que la secuela de esta obra no es tan mejor como la primera.

I think the sequel of this work is not better than the first.

I think the sequel of this woek is not as better as the first.

この映画の続編は前作ほどではないと思う。(否定の比較級・同等)