deberのまとめ
deberの用法についてまとめてみました。
比較対象として英語も載せています。
スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。
また、スペイン語動詞の活用は単数形の一人称、三人称(deberの現在形ならdebo,debe)に限定しています。
①強い義務「~しなければならない」
deber +不定詞
must +原形
※否定は「~してはならない」
②感覚的な確信「(なんとなく)~に違いない」
◆現在形(未来のニュアンスを含む)「~に違いない」
debe de +不定詞
must +原形
◆過去形(完了形のニュアンスを含む)「~だったに違いない」
debe de haber +過去分詞
must have +過去分詞
③マイルドな義務、助言「~したほうがいい」
◆現在形(未来のニュアンスを含む)「~したほうがいい」
debería +過去分詞
should +原形
ought to +原形
had better +原形(助言ではなく、警告のニュアンス)
◆過去形「~したほうがよかった」
debería haber +過去分詞
should have +過去分詞
④マイルドな確信「~のはずだ」
◆現在形(未来のニュアンスを含む)「~のはずだ」
debería de +不定詞
should +原形
ought to +原形
◆過去形「~だったはずだ」
debería de haber +不定詞
should have +原形
debe(must)→debería(should) でマイルド化
== deberに似た表現 ==
■外的な要因による必要性「~する必要がある」
tengo/tener que +不定詞
have to +原形
■個人的な必要性「~する必要がある」
necesito/necesita +不定詞
necesito/necesita que +接続法
need to +原形
■一般常識としての必要性「(常識的に)~しなければならない」
hay que +不定詞
■事実に基づく確信「(あれこれこういう理由で)~に違いない」
tiene que +ser/estar
have to +原形