ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

スペイン語作文 1/10

こんばんは!

今日も自由に書いていきます。

 

 

※なるべく今までに学んだ単語だけで作文しているので、表現が間違ってることもあります。スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。

 

Creo que deberías limpiar más tú habitación.

I think you should clean your room more.

もっと部屋を綺麗にしたほうがいいと思うよ。

 

No deberías usar el celular durante mucho tiempo.

You shouldn't use the smartphone for a long time.

長時間スマホをやらないほうがいいよ。

 

Debería haber sacado la basura ayer.

I should've taken out the garbage yesterday.

昨日ゴミを出せばよかった。

 

No debería haber tirado tantos cartones.

I shouldn't have thrown away so many cardboards.

あんなにたくさんのダンボールを捨てるんじゃなかった。

 

== メモ ==

現在形→ debería/should + 不定詞:~したほうがいい

現在形(否定)→ no debería/shouldn't + 不定詞:~しないほうがいい

 

過去形→ debería haber/should have + 過去分詞:~したほうがよかった

過去形(否定)→ no debería/shouldn't have + 過去分詞:~しなければよかった