~しなければならない
こんばんは!
今日はスペイン語で「~しなければならない」という表現をいくつか書いていきます!
◆tener que + 不定詞
肯定 → 個人的にする必要のあること、しなければならないことを表現
否定 → 個人的にする必要のないこと、しなくてもよいことを表現
Mañana tengo que levantarme temprano.
明日は早起きしなければなりません。
Mañana no tengo que levantarme temprano.
明日は早起きする必要はありません。
Tuvieron que adelgazar.
彼らは痩せる必要がありました。
No tuvimos que caminar a la estación.
私たちは駅まで歩く必要はありませんでした。
◆hay que + 不定詞
肯定 → 一般的にする必要のあること、しなければならないことを表現
否定 → 一般的にする必要のないこと、しなくてもよいことを表現
Hay que ayudarlos si hay una persona que está en problemas.
困ってる人がいれば助けなければなりません。
No hay que limpiar la habitación todos los días.
部屋を毎日掃除する必要はありません。
"hay que"は一般的な常識を表現するので主語はありません。また、hayの形も変わりません。
◆deber + 不定詞
肯定 → 義務としてしなければならないことを表現
否定 → してはならないこと(禁止)を表現
Debes hablar con sus padres.
君は両親と話さなくてはならない。
No debemos abrir esta caja.
私たちはこの箱を開けてはいけません。
En mi niñez debía irme temprano a casa.
子供の頃は早く帰らないといけなかった。
また、deberの過去未来形を使うことで柔らかい表現にすることができます。
Deberían leer libros más.
彼らはもっと本を読んだほうがいい。
No deberías solo jugar videofuegos.
ゲームばかりしないほうがいいよ。
※緑部分は僕のオリジナル文です。間違えてるかもしれないのでご注意ください。