ふみの英語&スペイン語ノート

英語とスペイン語で日記を書いてます。

~しなければならない

こんばんは!

今日はスペイン語で「~しなければならない」という表現をいくつか書いていきます!

 

◆tener que + 不定

肯定 → 個人的にする必要のあること、しなければならないことを表現

否定 → 個人的にする必要のないこと、しなくてもよいことを表現

 

Mañana tengo que levantarme temprano.

明日は早起きしなければなりません。

 

Mañana no tengo que levantarme temprano.

明日は早起きする必要はありません。

 

Tuvieron que adelgazar.

彼らは痩せる必要がありました。

 

No tuvimos que caminar a la estación.

私たちは駅まで歩く必要はありませんでした。 

 

◆hay que + 不定

肯定 → 一般的にする必要のあること、しなければならないことを表現

否定 → 一般的にする必要のないこと、しなくてもよいことを表現

 

Hay que ayudarlos si hay una persona que está en problemas.

困ってる人がいれば助けなければなりません。

 

No hay que limpiar la habitación todos los días.

部屋を毎日掃除する必要はありません。

 

"hay que"は一般的な常識を表現するので主語はありません。また、hayの形も変わりません。

 

 

◆deber + 不定

肯定 → 義務としてしなければならないことを表現

否定 → してはならないこと(禁止)を表現

 

Debes hablar con sus padres.

君は両親と話さなくてはならない。

 

No debemos abrir esta caja.

私たちはこの箱を開けてはいけません。

 

En mi niñez debía irme temprano a casa.

子供の頃は早く帰らないといけなかった。

 

また、deberの過去未来形を使うことで柔らかい表現にすることができます。

 

Deberían leer libros más.

彼らはもっと本を読んだほうがいい。

 

No deberías solo jugar videofuegos.

ゲームばかりしないほうがいいよ。

 

※緑部分は僕のオリジナル文です。間違えてるかもしれないのでご注意ください。