日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Voy a vacunarme el 30 de julio. El lugar es Shibuya. En realidad, quiero cami…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer, mientras viajaba, mi paraguas se rompió de repente. No entendí por qué …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer jugué un juego de smartphone que descargar el día anterior. Me arrepient…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Anoche me bajé en la estación anterior y luego, caminé a casa durante 50 minu…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Anoche, de camino a casa, caminé una larga distancia bajo la lluvia. El camin…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy llueve mucho. Quiero caminar una larga distancia como siempre de camino a…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 La estructura de la oración escrita en un libro en inglés que estoy leyendo e…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Anoche, de camino a casa del trabajo, me bajé en la estación anterior así que…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy voy a prepararme para la lección de español de mañana. Tengo algunas cosa…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer comí despacio para no masticar mi lengua. Sé que masticar bien y comer d…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer mastiqué mi lengua accidentalmente y sangré durante el almuerzo. El dolo…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer iba a bajarme de la estación anterior y caminé a casa, pero cuando me di…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Ayer, cuando me fui a casa, me bajé en la estación anterior, y luego, caminé …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Anoche no tenía sueño. Creo que fue debido a estar tan emocionado con un jueg…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy me corté el cabello. Yo mismo hago eso cada vez. Mi peinado no es malo po…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Recientemente, solo he estudiado inglés, no español. Por esa rázon, no pude h…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Fui a un supermercado ayer. No hay ningún supermercado cerca de donde vivo, y…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Anoche intenté cómo mi sueño sería diferente al normal sin usar el celular. S…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Como está escrito en el artículo de ayer, iba a tratar cómo cambiaría mi sueñ…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Siempre uso mi celular antes de irme a cama. Por eso, no puedo dormir bien, a…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Puedo oír el sonido del trabajo de renovación de la casa vecina más fuerte de…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 He tomado la lección de español hoy por primera vez en dos semanas. Me preocu…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Encontré un video sobre la fatiga visual en YouTube anteayer. A menudo tengo …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hace una semana, encontré unas cucarachas a medianoche. Aunque compré un spra…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Hoy me quedaré en casa todo el día, Además del estudio usual, debería hacer l…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Justo después de despertarme, mi cuerpo se ha sentido un poco pesado y no pue…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Unos días, ha hecho calor. Por la mañana, siempre me despierto una vez por el…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Tuve un sueño extraño esta mañana. Estaba al borde de la carretera cerca de m…
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 El comienzo de la temporada de lluvias de este año en Kyushu y Tokai es casi …
日本語で日記を書いてから、スペイン語と英語の訳を書いています。 スペイン語=赤字 英語=青字 で表記しています。 ※訳を端折ったり、表現を大きく変えることがあります。 Recientemente practico inglés en casa. Lo hago en voz baja de vez en cuando p…